首页

国产棉袜脚交

时间:2025-05-22 21:28:51 作者:AI赋能 上理工超精密光学制造团队最新成果突破仿生视觉技术 浏览量:10166

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
“歌咏粤声”骑楼下的粤语民谣在穗上演

走进位于该街区的手工艺活态馆,3000平方米的场馆面积保留了建筑的传统木梁结构,其前身为国家级文保单位——通益公纱厂遗址。

谷爱凌夺职业生涯世界杯第16冠

当日,浙江大学管理学院(下称:浙大管院)在杭州发布学科交叉BEST战略,这是一套旨在引领商业(Business)、工程(Engineering)、科学(Science)和技术(Technology)学科交叉融合、互融互促的综合改革方案,“BEST”即取自四方面首字母。

中美金融工作组举行第四次会议

中国共产党的优秀党员,久经考验的忠诚的共产主义战士,杰出的无产阶级革命家、政治家,党和国家的卓越领导人,中国共产党第十四届中央政治局委员、中央书记处书记,第十五届中央政治局委员,第十六届、十七届中央政治局常委,国务院原副总理,第十届、十一届全国人民代表大会常务委员会委员长吴邦国同志的遗体,将于14日在北京火化。

日媒:日本众议院选举执政联盟大败 未能过半数

3月26日,武汉2024东湖牡丹花会开幕,东湖牡丹园内牡丹次第绽放,千姿百态。东湖牡丹园于2004年建立,占地100余亩,有“江南牡丹第一园”之称,是集观赏、休闲、娱乐和科普为一体的大型牡丹专类园。园内汇聚了来自山东菏泽、河南洛阳、甘肃兰州、湖北保康等国内外牡丹品种,涵盖9大色系,10大花型,总数达到3万余株。

贵州省供销合作社联合社党组书记、理事会主任向昀被查

据了解,上海脐血库已实现全球华人患者配型成功率达到100%。上海脐血库同苏州大学附属儿童医院合作完成的急性白血病单倍体移植联合脐血移植五年存活率逾80%,达到国际先进水平。这既代表了中国干细胞治疗技术的最新成果,也充分体现了脐带血作为重要生物资源的医学价值。(完)

相关资讯
热门资讯